首页 考试吧论坛 Exam8视线 考试商城 网络课程 模拟考试 考友录 实用文档 求职招聘 论文下载
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培训 | 在职研 | 自学考试 | 成人高考 | 法律硕士 | MBA考试
MPA考试 | 中科院
四六级 | 职称英语 | 商务英语 | 公共英语 | 托福 | 雅思 | 专四专八 | 口译笔译 | 博思 | GRE GMAT
新概念英语 | 成人英语三级 | 申硕英语 | 攻硕英语 | 职称日语 | 日语学习 | 法语 | 德语 | 韩语
计算机等级考试 | 软件水平考试 | 职称计算机 | 微软认证 | 思科认证 | Oracle认证 | Linux认证
华为认证 | Java认证
公务员 | 报关员 | 银行从业资格 | 证券从业资格 | 期货从业资格 | 司法考试 | 法律顾问 | 导游资格
报检员 | 教师资格 | 社会工作者 | 外销员 | 国际商务师 | 跟单员 | 单证员 | 物流师 | 价格鉴证师
人力资源 | 管理咨询师考试 | 秘书资格 | 心理咨询师考试 | 出版专业资格 | 广告师职业水平
驾驶员 | 网络编辑
卫生资格 | 执业医师 | 执业药师 | 执业护士
会计从业资格考试会计证) | 经济师 | 会计职称 | 注册会计师 | 审计师 | 注册税务师
注册资产评估师 | 高级会计师 | ACCA | 统计师 | 精算师 | 理财规划师 | 国际内审师
一级建造师 | 二级建造师 | 造价工程师 | 造价员 | 咨询工程师 | 监理工程师 | 安全工程师
质量工程师 | 物业管理师 | 招标师 | 结构工程师 | 建筑师 | 房地产估价师 | 土地估价师 | 岩土师
设备监理师 | 房地产经纪人 | 投资项目管理师 | 土地登记代理人 | 环境影响评价师 | 环保工程师
城市规划师 | 公路监理师 | 公路造价师 | 安全评价师 | 电气工程师 | 注册测绘师 | 注册计量师
缤纷校园 | 实用文档 | 英语学习 | 作文大全 | 求职招聘 | 论文下载 | 访谈 | 游戏
考研_考试吧考研_首发2011考研成绩查询
考研网校 模拟考场 考研资讯 复习指导 历年真题 模拟试题 经验 考研查分 考研复试 考研调剂 论坛 短信提醒
考研英语| 资料 真题 模拟题  考研政治| 资料 真题 模拟题  考研数学| 资料 真题 模拟题  专业课| 资料 真题 模拟题  在职研究生
您现在的位置: 考试吧(Exam8.com) > 考研 > 考研复习指导 > 考研英语复习指导 > 正文

恩波考研英语真题难句300句:第十一课

29. A small step has been taken in the direction of a national agency with the creation of the Canadian Coordinating Office for Health Technology Assessment,funded by Ottawa and the provinces.

【译文】 渥太华和一些省出资成立了加拿大医疗技术评估协作办公室,这意味着向成立全国性机构的目标迈出了一小步。

【析句】 这是一个简单句,句子的主干是A small step has been taken in the direction of a national agency。with the creation…Assessment是状语,过去分词短语(funded by Ottawa and the provinces)作定语,修饰the Canadian Coordinating Office for Health Technology Assessment。

【讲词】 assess意为“估定,评定”,assessment是其名词形式。Damages were assessed at 1,000 RMB.(损失估计达一千元人民币。)What is your assessment of the situation?(你对时局的看法如何?)

fund作名词时表示“资金,基金(会)”,作动词意为“资助,投资”。idle fund(游资),public welfare fund(公益金),a relief fund(救济基金),a reserve fund(公积金),a scholarship fund(奖学金基金)。The project was abandoned for want of funds.(这个计划因为缺少资金而作罢。)The project funded by the government has eased the traffic problem in the city.(政府投资的项目缓解了城市的交通问题。)

30. Or they could read Mr. Kirbys report: “the substantial buying power of such an agency would strengthen the public prescriptiondrug insurance plans to negotiate the lowest possible purchase prices from drug companies.”

【译文】 或许他们可以读一读科尔比先生的报告:“由于这样一个机构拥有实实在在的购买力,因而公共处方药保险计划就会得到加强,从而与制药公司展开谈判,以尽可能低的价格采购药品。”

【析句】 引号之内的成分可以视作为Mr. Kirbys report的同位语。引号中的成分是一个单句,to negotiate the lowest possible purchase prices from drug companies是其目的状语。由于引号中的主语(the substantial buying power of such an agency)太长,因此在译成汉语时应该考虑译成一个分句。

【讲词】 buying power又叫purchasing power(购买力)。注意negotiate的用法,to negotiate sth with sb。Mexico had unequal bargaining power when it negotiated the Treaty with the United States.(墨西哥在与美国缔结条约时没有平等的讨价还价权力。)You should negotiate a pay raise with your boss.(你应该与你的老板交涉,争取让他给你涨工资。)

31. According to the Canadian Institute for Health Information,prescription drug costs have risen since 1997 at twice the rate of overall healthcare spending. Part of the increase comes from drugs being used to replace other kinds of treatments. Part of it arises from new drugs costing more than older kinds. Part of it is higher prices.

【译文】 根据加拿大医疗信息研究所的报告,处方药的成本自1997年以来持续上涨,其上涨幅度是整个医疗支出速度的两倍。部分原因是不断有新药取代旧的治疗手段,部分原因是新药比旧药贵,部分原因是价格高。

【析句】 句子并不复杂,但要注意英语中的倍数表达(twice the rate),以及如何解释原因。

【讲词】 twice可以表达两倍。Greenland ice cap is breaking up at twice the rate it was five years ago.(格陵兰的冰冠正以5年前两倍的速度融化。)

arise from意为“起于”。This case arose from a fire in a residential property in southern Delaware.(这一案件源于南特拉华州一处民宅的火灾。)The serious health problems arose from the Gulf War.(这一严重的健康问题起于海湾战争。)

32. So,if the provinces want to run the healthcare show,they should prove they can run it,starting with an interprovincial health list that would end duplication,save administrative costs,prevent one province from being played off against another,and bargain for better drug prices.

【译文】 所以说,如果各省都想自己掌管医疗事业,它们就应该证明自己能够管好,首先各省应当不再单独制定药品采购清单,而是协同制定一份统一的药品采购清单,节省管理成本,防止各省之间互相争斗,并尽量争取压低药品的价格。

【析句】 这是一个条件复合句,从句是if the provinces want to run the healthcare show,主句是they should prove they can run it。starting with an interprovincial health list作句子的伴随状语,而an interprovincial health list后面跟了一个定语从句。在定语从句中,谓语动词一共有四个(end,save,prevent和bargain)。

【讲词】 run在句中是“管理”的意思。Remember when George W. Bush said hed run the country like a corporation?(记得乔治·W·布什曾说他管理国家会像管理公司一样吗?)The problem we have is that he has no idea how to run the company.(我们的问题是他不知如何管理公司。)

文章责编:fanfan-83  
看了本文的网友还看了
文章搜索
任汝芬老师
在线名师:任汝芬老师
   著名政治教育专家;研究生、博士生导师;中国国家人事人才培...[详细]
考研栏目导航
版权声明:如果考研网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本考研网内容,请注明出处。