首页 - 网校 - 万题库 - 美好明天 - 直播 - 导航
热点搜索
学员登录 | 用户名
密码
新学员
老学员
您现在的位置: 考试吧 > 考研 > 考研复习指导 > 考研英语复习指导 > 考研翻译 > 正文

2019考研英语翻译每日一练:火山爆发

来源:考试吧 2018-7-24 13:43:30 要考试,上考试吧! 考研万题库
2019考研英语翻译每日一练:火山爆发,更多2019考研复习指导等信息,请及时关注考试吧考研网或搜索公众微信号“万题库考研”!

  火山爆发 volcano eruptions

  Consulate General of China in Los Angeles issued an alert message Saturday morning, warning Chinese citizens not to stay in dangerous zones in Hawaii's Big Island, which has been suffering strong volcano eruptions and earthquakes since Thursday.

  中国驻洛杉矶总领事馆5日晨发布通告,提醒中国公民避免进入自3日以来受火山喷发和地震影响的高危险区域(大岛)。

  据美国地质勘探局地震信息网消息,夏威夷群岛的最大岛屿比格艾兰岛(Big Island“大岛”)当地时间4日中午发生6.9级地震,震中邻近正处于喷发状态的基拉韦火山(the Kilauea Volcano)。当地政府启动应急响应机制,疏散周围居民,火山所在的夏威夷火山国家公园(the Hawaii Volcanoes National Park)已部分关闭。

  中国驻洛杉矶总领事馆在通告中提醒中国公民,关注火山活动情况,遵从当地政府部门指引(follow the directions of the local government),避免进入高危险区域。

  据夏威夷州当地应急部门通告,对人们健康最大的威胁来自火山喷发后飘落的灰烬和地质活动在地表形成裂缝后排出的有毒气体(toxic gas)。

  The Hawaiian Volcanoes Observatory said eight vents, each several hundred meters long, opened in the neighborhood since Thursday. By late Saturday, the fissures had quieted down and were only releasing steam and gas.

  夏威夷火山观测站表示,自3日以来,周边共有8个长达数百米的裂缝,到5日下午,裂缝暂时处于平静状态,只释放出一些蒸汽和气体。

  Authorities cautioned sulfuric gas pouring out of the vents posed dangers, particularly to elderly and people with respiratory problems.

  当地政府警告称,裂缝中释放出的含硫气体会有潜在危害,对老年人以及有呼吸道疾病的人群尤其有害。

  相关推荐:

  2019考研报考指南2019考研报名

  考研万题库 科学通过,懒人必备!

  2019考研英语词汇高效记忆:常用词根汇总

  2019考研《英语》备考复习指导5500词背诵汇总

文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
考研英语一
共计364课时
讲义已上传
53214人在学
考研英语二
共计30课时
讲义已上传
5495人在学
考研数学一
共计71课时
讲义已上传
5100人在学
考研数学二
共计46课时
讲义已上传
3684人在学
考研数学三
共计41课时
讲义已上传
4483人在学
推荐使用万题库APP学习
扫一扫,下载万题库
手机学习,复习效率提升50%!
版权声明:如果考研网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本考研网内容,请注明出处。
官方
微信
扫描关注考研微信
领《大数据宝典》
下载
APP
下载万题库
领精选6套卷
万题库
微信小程序
帮助
中心
文章责编:wumeique