首页 - 网校 - 万题库 - 美好明天 - 直播 - 导航
您现在的位置: 考试吧 > 英语四六级考试 > 学习资料 > 英语四级 > 听力 > 正文

2016年12月大学英语四级听力MP3在线练习(35)

来源:考试吧 2016-11-14 9:03:24 要考试,上考试吧! 英语四六级万题库
考试吧提供“2016年12月大学英语四级听力MP3在线练习”,更多关于大学英语四级听力mp3、英语四级听力练习,请访问考试吧英语四六级考试网。

  点击查看:2016年12月英语四级听力MP3在线练习汇总 热点文章

  The Most Dangerous Time for Mothers and Babies

  世卫组织称母婴最危险时刻是分娩前后

  The days immediately before and after child birth appear the most dangerous for mothers and babies.

  分娩前后几天对孕产妇或婴儿来说是最为危险的。

  The World Health Organization, or WHO, estimates that more than 300,000 women die every year during pregnancy or childbirth. Each year, about 2.6 million babies are stillborn and another 2.7 million babies die during the first 28 days of life, it said.

  世界卫生组织估计每年有超过30万女性在妊娠或分娩期间死亡。该组织称每年大约有260万婴儿死产,还有270万婴儿在出生28天内死亡。

  Most of the deaths are taking place in South Asia and in Africa, south of the Sahara Desert. Many of the deaths could have been avoided with quality health care, WHO officials said.

  这些死亡案例大部分发生在南亚和撒哈拉以南非洲。世界卫生组织官员表示,其中多数死亡原本可以通过优质医疗服务来避免。

  Another problem is that nearly all babies who are stillborn and half of all newborn deaths are never documented. Those deaths are not reported to or investigated by government health agencies.

  另一个问题是,几乎所有死产婴儿以及半数的新生儿死亡从来没有登记。这些死亡没有报告给政府卫生机构,或是政府卫生机构没有调查。

  Officials said this means the actual number of stillborn and newborn deaths is probably even higher than the WHO's own current estimates.

  官员们表示,这意味着死产和新生儿死亡的实际数字可能比世界卫生组织目前估计的还要更高。

  The United Nations agency says the lack of information makes it harder to find solutions.

  世界卫生组织表示,信息缺乏使得它更难找到解决办法。

  Ian Askew is director of Reproductive Health and Research at the WHO. He said it is important for all births and deaths to be counted so health officials can make better decisions on how to prevent future deaths.

  伊恩·阿斯寇(Ian Askew)是世卫组织生殖卫生和研究司的司长。他说,统计所有出生和死亡非常重要,这样卫生官员就能就如何预防未来死亡做出更好的决策。

  In this way, Askew said, countries could improve the quality of health care and stop "millions of families from enduring the pain of losing their infants or mothers."

  阿斯寇表示,这样一来,各国就可以提高医疗服务质量,并防止数百万个家庭承受失去婴儿或母亲之苦。

  The WHO released three reports earlier this month to help health agencies do a better job collecting information.

  世界卫生组织本月初发布了三个报告来帮助卫生机构更好地收集信息。

  Askew told VOA that traditions and beliefs often interfere with the collection of important records about infant deaths.

  阿斯寇对美国之音表示,传统和信仰经常会干扰婴儿死亡这一重要记录的收集。

  In many countries, he said, there is a belief, that a stillbirth may not represent a lost life.

  他说,在很多国家有一种信仰,他们认为死产并不意味着失去一条生命。

  Some stillbirths, infant deaths or deaths of mothers result from complications during childbirth, the WHO said. Others may result from health problems with the mother, including diabetes or hypertension.

  世界卫生组织表示,一些死产、新生儿死亡或孕产妇死亡是由于分娩期间的并发症引起的。还有一些可能是由于孕产妇的健康问题引起的,包括糖尿病或高血压。

  A poor diet or using drugs can interfere with the growth of a fetus inside the mother, the WHO added.

  世界卫生组织表示,不良饮食习惯或使用药物会干扰孕妇体内胎儿的生长。

  I'm Bruce Alpert.

  我是布鲁斯·阿尔珀特。

长按二维码关注即可顺利获得425分
获取最新46级考试资讯
获取46级考前作文预测
获取历年考试真题试卷
获取2套仿真内部资料

英语四六级题库手机题库下载】 | 微信搜索"566四六级"

  相关推荐

  考试吧2016年12大学英语四级作文范文大全20篇最新文章

  考试吧收藏:历年英语四级真题听力(含MP3)汇总

  2016年12月大学英语四级大纲词汇汇总(带音标)

  2016英语四六级词汇记忆:60组近义替换高级词

  考试吧整理:2016年大学英语四级核心单词1000个

  2016年大学英语四级考试词汇常见前后缀汇总

  2016年英语四级词汇:常用成语词汇积累123句

0
收藏该文章
0
收藏该文章
文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
英语四级
共计423课时
讲义已上传
30206人在学
英语六级
共计313课时
讲义已上传
20312人在学
阅读理解
共计687课时
讲义已上传
5277人在学
完形填空
共计369课时
讲义已上传
13161人在学
作文
共计581课时
讲义已上传
7187人在学
推荐使用万题库APP学习
扫一扫,下载万题库
手机学习,复习效率提升50%!
版权声明:如果英语四六级考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本英语四六级考试网内容,请注明出处。
Copyright © 2004- 考试吧英语四六级考试网 出版物经营许可证新出发京批字第直170033号 
京ICP证060677 京ICP备05005269号 中国科学院研究生院权威支持(北京)
精选6套卷
8次直播课
大数据宝典
通关大法!