首页 - 网校 - 万题库 - 美好明天 - 直播 - 导航

2014年12月英语六级翻译新题型冲刺练习题(6)

来源:考试吧 2014-11-17 10:09:45 要考试,上考试吧! 英语四六级万题库
考试吧为大家整理了“2014年12月英语六级翻译新题型冲刺练习题”,供各位考生参考,关于英语六级模拟试题、英语六级考试真题,请访问考试吧四六级考试网获取!

  >>>>2014年12月大学英语六级翻译新题型冲刺题汇总

  点击下载 四六级手机题库 全真模拟试题>>>

  歌谣和神话

  远在文字出现之前,歌谣跟口头流传的神话就已大量产生。中国的文学正是开始于此。不过,歌谣本是人们在生活中随兴而发的东西,上古时代也没有保存和记载它们的方式,因此也就很快湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们的存在。古书中记载了一些年代非常久远的歌谣,但是大多出于后人的伪托,能够断定出处的歌谣要到《诗经》里才能看见。从这点来看,古代神话对中国文学的影响更为显著。

  翻译词汇:

  歌谣 ballad

  随兴而发 improvise

  痕迹 trace

  推断 deduce

  年代非常久远的 time-honored

  伪托 derivative

  《诗经》 The Book of Songs

  译文:

  Long before the emergence of the written word, ballads and myths, passed around by word of mouth, were widely popular. Chinese literature finds its origins in these traditions. However, ballads were what people improvised out of daily life, and due to lack of means to record and preserve them in ancient times, they quickly disappeared without leaving much of a trace. Today, we can only deduce their existence from ancient books, which recorded some time-honored ballads, though most of these are believed to be derivatives of later generations. Ballads in The Book of Songs are the earliest writings that can be dated. From this point of view, ancient mythology has had a greater influence on Chinese literature.

关注"考试吧四六级"微信,获取最新冲刺资料、真题答案、保过课程

英语四六级题库手机题库下载】 |   搜索公众号"566四六级"

  相关推荐:

  2014年12月英语六级新题型翻译注意事项

  新东方名师指导:英语六级翻译要注意四大陷阱

  2011-2014年英语六级真题及答案|解析|估分|下载

  考试吧考后首发2014年12月英语四六级真题及答案 热点文章

0
收藏该文章
0
收藏该文章
文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
英语四级
共计423课时
讲义已上传
30206人在学
英语六级
共计313课时
讲义已上传
20312人在学
阅读理解
共计687课时
讲义已上传
5277人在学
完形填空
共计369课时
讲义已上传
13161人在学
作文
共计581课时
讲义已上传
7187人在学
推荐使用万题库APP学习
扫一扫,下载万题库
手机学习,复习效率提升50%!
版权声明:如果英语四六级考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本英语四六级考试网内容,请注明出处。
Copyright © 2004- 考试吧英语四六级考试网 出版物经营许可证新出发京批字第直170033号 
京ICP证060677 京ICP备05005269号 中国科学院研究生院权威支持(北京)
精选6套卷
8次直播课
大数据宝典
通关大法!