首页 - 网校 - 万题库 - 美好明天 - 直播 - 导航
热点搜索
学员登录 | 用户名
密码
新学员
老学员
您现在的位置: 考试吧 > 考研 > 考研复习指导 > 考研英语复习指导 > 考研翻译 > 正文

2019考研英语翻译每日一练:煎饼馃子技术规范

来源:考试吧 2018-7-24 13:41:27 要考试,上考试吧! 考研万题库
2019考研英语翻译每日一练:煎饼馃子技术规范,更多2019考研复习指导等信息,请及时关注考试吧考研网或搜索公众微信号“万题库考研”!

  近日,天津市餐饮行业协会批准了《天津市地方传统名吃 制作加工技术规范 天津煎饼馃子》。这一规范从5月26日起实施。

  这份标准规定了天津煎饼馃子的术语与定义、原、辅料要求、制作场所及设备要求、加工过程卫生及人员要求、制作工艺要求、标识、包装、运输与贮存等内容。

  我们来看看这份标准都做了哪些规定:

  ❶ 天津煎饼馃子的原料(ingredients)是绿豆面(green bean flour)、小米面(millet flour)、鸡蛋、面粉等;

  ❷ 辅料(dressings)包括面酱、葱末(chopped scallions)、辣酱(chili sauce)、腐乳(酱豆腐)、芝麻;

  ❸ 馃子又称油条(deep-fried dough sticks);馃箅(bì)儿是油炸面制食品,薄、脆,形状方形;

  ❹ 刷子摊成的薄饼直径应在38~45cm;

  ❺ 成品建议两小时内食用(to be consumed within 2 hours)。

  这套标准引来不少网友的调侃……

  

煎饼馃子有了技术规范 薄饼直径不小于38cm

  

煎饼馃子有了技术规范 薄饼直径不小于38cm

  煎饼馃子分会秘书长宋冠鸣在接受中国日报采访时就网友的质疑作出了回应:

  "Our move has triggered debates over whether it is meaningful to unify the cooking standards of the food," Song said.

  宋冠鸣说,“我们的这一举措引发了大量讨论,网友质疑是否有必要为煎饼制定统一的制作标准。”

  The renowned Chinese snack jianbing guozi, deep-fried dough sticks rolled in a thin pancake(also known as Chinese savoury crepe), has a history of 600 years in Tianjin and has become a favorite gourmet flavor worldwide, Song said.

  宋冠鸣介绍称,煎饼馃子作为中国知名小吃在天津有600年的历史,而且已经成为世界各地都喜爱的一种美食。

  

煎饼馃子有了技术规范 薄饼直径不小于38cm

  "However, it's not our aim to make it standard like KFC fast food. We just aim to better regulate the cooking process, techniques and health safety for the time-honored Tianjin style in its hometown."

  “但我们的目的并不是把煎饼做成肯德基这样的标准化快餐。我们只是希望更好地规范这一历史悠久的天津名吃的加工过程、制作工艺和食品卫生。”

  宋冠鸣称,制定团体标准的初衷,是为了让天津煎饼馃子在传统化、统一化、标准化的道路上走得更远。

  The association indicated that it doesn't mean to regulate the proportions of the ingredients, the taste of the sauce or make every stand selling it provide the same flavor.

  煎饼馃子分会表示,他们不会限定作料的用量和面酱的味道,也不会要求每个煎饼摊做出同一个口味的煎饼。

  However, it is dedicated to protecting the techniques of the most traditional jianbing guozi.

  但协会将致力于保护传统煎饼制作工艺。

  【各种小吃的英文说法】

  咸鸭蛋 salted duck egg

  馒头 steamed buns

  豆浆 soybean milk

  卤肉饭 braised pork rice

  阳春面 plain noodles

  馄饨面 wonton and noodles

  烧仙草 grass jelly

  重庆小面 Chongqing spicy noodles

  牛肉拉面 hand-pulled noodles with beef

  炒米粉 fried rice noodles

  刀削面 sliced noodles

  凉面 cold noodles

  凉皮 cold rice noodles

  凉糕 cold rice cake

  花枝羹 squid thick soup

  蛤蜊汤 clam chowder

  爱玉 vegetarian gelatin

  双皮奶 milk custard

  牡蛎煎 oyster omelet

  椰子冻 coconut jelly

  臭豆腐 stinky tofu (smelly tofu)

  卤煮 stewed assorted giblets with wheaten cake

  锅巴 crispy rice

  烤串 kebab

  蛋卷 egg rolls

  春卷 spring rolls

  肉夹馍 meat burger

  相关推荐:

  2019考研报考指南2019考研报名

  考研万题库 科学通过,懒人必备!

  2019考研英语词汇高效记忆:常用词根汇总

  2019考研《英语》备考复习指导5500词背诵汇总

文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
考研英语一
共计364课时
讲义已上传
53214人在学
考研英语二
共计30课时
讲义已上传
5495人在学
考研数学一
共计71课时
讲义已上传
5100人在学
考研数学二
共计46课时
讲义已上传
3684人在学
考研数学三
共计41课时
讲义已上传
4483人在学
推荐使用万题库APP学习
扫一扫,下载万题库
手机学习,复习效率提升50%!
版权声明:如果考研网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本考研网内容,请注明出处。
官方
微信
扫描关注考研微信
领《大数据宝典》
下载
APP
下载万题库
领精选6套卷
万题库
微信小程序
帮助
中心
文章责编:wumeique