首页 - 网校 - 万题库 - 美好明天 - 直播 - 导航
热点搜索
学员登录 | 用户名
密码
新学员
老学员
您现在的位置: 考试吧 > 考研 > 考研复习指导 > 考研英语复习指导 > 考研翻译 > 正文

玩转2016考研英语长难句 就这么学!

来源:文都教育 2015-4-9 16:14:45 要考试,上考试吧! 考研万题库
玩转2016考研英语长难句 就这么学,更多2016考研备考资料,2016考研经验等信息,请及时关注考试吧考研网或搜索公众微信号“566考研”!

玩转2016考研英语长难句 就这么学!

  在2016考研英语的备考中,真题具有权威性、趋向性,能有效帮助考生了解命题方向,探析解题思路,其重要性不言而喻。想要玩转2016考研英语,有一关是考生不得不攻克的,那就是长难句,完型、阅读、新题型、翻译乃至作文,所用之处比比皆是。下面都教授就带各位考生在真题段落中学习一下长难句。

  PART 1

  Our noses arecapable of detecting human smells even when these are 8 to far below one part in one million.Strangely , some people find that they can smell one type of flower but not another , whereas others are sensitive to the smells of both flowers. This may be because some people do not have the genes necessary to generate particular smell receptors in the nose. These receptors are the cells which sense smells and send messages to the brain. However , it has been found that even people insensitive to a certain smell at first can suddenly become sensitive to it when exposed to it often enough.

  ●真题段落中有哪些闪光词汇?

  生成特定气味接收器:generate particular smell receptors

  发送信息给大脑:send messages to the brain

  接触X足够长的时间:expose to X often enough

  察觉到人的气味:detect human smells

  稀释到远低于百万分之一:be diluted to far below one part in one million

  ●COME ON!来练练手!

  However , it has been found that even people (insensitive to a certain smell at first ) can suddenly become sensitive to it when exposed to it often enough.

  【翻译】

  然而,人们发现了,即使是那些最初对某种气味不敏感的人,只要接触这种气味足够长时间,也会突然对这种气味敏感起来。

  PART 2

  The human nose is an underrated tool . Humans are often thought to be insensitive smellers compared with animals , but this is largely because , unlike animals , we stand upright . This means that our noses are limited to perceiving those smells which float through the air , missing the majority of smells which stick to surfaces . In fact , thought , we are extremely sensitive to smells , even if we do not generally realize it

  ●真题段落中有哪些闪光词汇?

  感觉到那些味道:perceive those smells

  漂浮在空气中:float through the air

  停留在表面:stick to surfaces

  被低估的工具:an underrated tool

  对气味非常敏感:be extremely sensitive to smells

  ●COME ON!来练练手!

  This means that our noses are limited to perceiving those smells which float through the air , missing the majority of smells which stick to surfaces .

  【翻译】

  这意味着我们的鼻子受限制,只能闻到那些漂浮在空气中的味道,而错过了大部分停留在表面的味道。

  只要方法对,只要功夫深,铁杵也能磨成针。在2016考研英语的备考中也是如此,都教授提醒各位考生,不但真题中长难句总结的闪光词汇需要记忆,真题段落也是很好的助学良药哦。预祝各位考生早日攻克长难句,实现考研英语的突破!

扫描二维码关注"566考研"微信,第一时间获取考研调剂、复试指导等信息

考研题库手机题库下载】 | 微信搜索"566考研"

  编辑推荐:

  考试吧推荐:2016年考研政治考点预测汇总

  2016年专科生考研七大热点问题答疑

  考试吧整理:2016年考研报考六大潜规则

  2016年考研政治复习八大问题及名师建议

  考试吧整理:2016考研政治会议系列解读汇总

文章搜索
万题库小程序
万题库小程序
·章节视频 ·章节练习
·免费真题 ·模考试题
微信扫码,立即获取!
扫码免费使用
考研英语一
共计364课时
讲义已上传
53214人在学
考研英语二
共计30课时
讲义已上传
5495人在学
考研数学一
共计71课时
讲义已上传
5100人在学
考研数学二
共计46课时
讲义已上传
3684人在学
考研数学三
共计41课时
讲义已上传
4483人在学
推荐使用万题库APP学习
扫一扫,下载万题库
手机学习,复习效率提升50%!
版权声明:如果考研网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本考研网内容,请注明出处。
官方
微信
扫描关注考研微信
领《大数据宝典》
下载
APP
下载万题库
领精选6套卷
万题库
微信小程序
帮助
中心
文章责编:wuxiaojuan825