首页 考试吧论坛 Exam8视线 考试商城 网络课程 模拟考试 考友录 实用文档 求职招聘 论文下载
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培训 | 在职研 | 自学考试 | 成人高考 | 法律硕士 | MBA考试
MPA考试 | 中科院
四六级 | 职称英语 | 商务英语 | 公共英语 | 托福 | 雅思 | 专四专八 | 口译笔译 | 博思 | GRE GMAT
新概念英语 | 成人英语三级 | 申硕英语 | 攻硕英语 | 职称日语 | 日语学习 | 法语 | 德语 | 韩语
计算机等级考试 | 软件水平考试 | 职称计算机 | 微软认证 | 思科认证 | Oracle认证 | Linux认证
华为认证 | Java认证
公务员 | 报关员 | 银行从业资格 | 证券从业资格 | 期货从业资格 | 司法考试 | 法律顾问 | 导游资格
报检员 | 教师资格 | 社会工作者 | 外销员 | 国际商务师 | 跟单员 | 单证员 | 物流师 | 价格鉴证师
人力资源 | 管理咨询师考试 | 秘书资格 | 心理咨询师考试 | 出版专业资格 | 广告师职业水平
驾驶员 | 网络编辑
卫生资格 | 执业医师 | 执业药师 | 执业护士
会计从业资格考试会计证) | 经济师 | 会计职称 | 注册会计师 | 审计师 | 注册税务师
注册资产评估师 | 高级会计师 | ACCA | 统计师 | 精算师 | 理财规划师 | 国际内审师
一级建造师 | 二级建造师 | 造价工程师 | 造价员 | 咨询工程师 | 监理工程师 | 安全工程师
质量工程师 | 物业管理师 | 招标师 | 结构工程师 | 建筑师 | 房地产估价师 | 土地估价师 | 岩土师
设备监理师 | 房地产经纪人 | 投资项目管理师 | 土地登记代理人 | 环境影响评价师 | 环保工程师
城市规划师 | 公路监理师 | 公路造价师 | 安全评价师 | 电气工程师 | 注册测绘师 | 注册计量师
缤纷校园 | 实用文档 | 英语学习 | 作文大全 | 求职招聘 | 论文下载 | 访谈 | 游戏
考研_考试吧考研_首发2011考研成绩查询
考研网校 模拟考场 考研资讯 复习指导 历年真题 模拟试题 经验 考研查分 考研复试 考研调剂 论坛 短信提醒
考研英语| 资料 真题 模拟题  考研政治| 资料 真题 模拟题  考研数学| 资料 真题 模拟题  专业课| 资料 真题 模拟题  在职研究生
您现在的位置: 考试吧(Exam8.com) > 考研 > 考研复习指导 > 考研英语复习指导 > 考研翻译 > 正文

新东方:2008考研英语翻译模拟题及参考答案

特别推荐>>考试吧-2008年考研最后一月冲刺复习攻略

冲刺必备>>2008考研最后20天冲刺复习与核心考点预测专题

作者:唐静

  For more than 40 years, a controlling insight in my educational philosophy has been the recognition that no one has ever been-no one can be-educated in school or college.

  46)That would be the case if our schools and colleges were at their very_ best, which they certainly are not, and even if the students were among the best and the brightest as well as conscientious in the application of their powers.

  The reason is simply that youth itself-immaturity-is an unconquerable obstacle to becoming educated. Schooling is for the young. Education comes later, usually much later. 47)The very best thing for our schools to do is to prepare the young for continued learning in later life by giving them the skills of learning and the love of it. Our schools and colleges are not doing that now, but that is what they should be doing.

  48) To speak of an educated young person or of a wise young person, rich in the understanding of basic ideas and issues, is as much a contradiction in terms as to speak of a round square. The young can be prepared for education in the years to come, but only mature men and women can become educated, beginning the process of their 40s and 50s and reaching some amount of genuine insight, sound judgment and practical wisdom after they have turned 60.

  This is what no high school or college graduates know or can understand. As a matter of fact, most of their teachers do not seem to know it. 49)In their obsession with covering ground and in the way in which they test or examine their students, they certainly do not act as if they understood that they were only preparing their students for education in later life rather than trying to complete it within the realms of their institutions.

  There is, of course, some truth in the ancient insight that awareness of ignorance is the beginning of wisdom. But, remember, it is just the beginning. From there on one has to do something about it. 50)And to do it intelligently one must know something of its causes and cures-why adults need education and what, if anything, they can do about it.

  参考答案

  说明:

  1.本题难度不小。

  2.难点和分析我只简单指出来了,大概说明了我的翻译。因为太忙,所以,没有对任何同学的译文进行点评。

  3.下一篇模拟题,我会在新年之后,稍微轻松一点了,继续进行。

  4.祝福大家元旦快乐,考试通过!

  46)That would be the case if our schools and colleges were at their very best, which they certainly are not, and even if the students were among the best and the brightest as well as conscientious in the application of their powers.

  假如中小学和大学处于最佳状态(但事实并非如此),假如学生是最优秀的、最聪明的,而且能自觉发挥它们的才能,那么情况也许会这样。

  47)The very best thing for our schools to do is to prepare the young for continued learning in later life by giving them the skills of learning and the love of it. Our schools and colleges are not doing that now, but that is what they should be doing.

  学校能做到的最有用的就是教给孩子们学习的本领,培养他们热爱学习的兴趣,为他们在以后的生活中不断学习做好准备。这正是当前一些学校或者大学应该做而没有做到的事情。

  48) To speak of an educated young person or of a wise young person, rich in the understanding of basic ideas and issues, is as much a contradiction in terms as to speak of a round square.

  说某个有知识的年轻人或某个聪明的年轻人善于理解一些基本概念和基本问题,如同把圆的说成方的一样,自相矛盾。

  49)In their obsession with covering ground and in the way in which they test or examine their students, they certainly do not act as if they understood that they were only preparing their students for education in later life rather than trying to complete it within the realms of their institutions.

  老师们执迷于出题考试,沉湎于研究测试学生的方法,由此观之,他们的行为的确不像是懂得了他们只应该为学生今后的教育做准备,而不是努力在学校就完成所有教育。(本句话最难,主要是由一个词组cover ground,意思是测试测验,同时还要翻译好最开始的介词in。)

  50)And to do it intelligently one must know something of its causes and cures-why adults need education and what, if anything, they can do about it.

  要明智地做到这件事(指意识到无知),一个人必须对其原因和解决办法有所了解——成年人为什么需要教育,如果还有什么不同的话,要了解他们能做些什么努力。(if anything,有,也只有两种翻译,1.如果有区别的话;2.反之,相反。)

相关链接:考研冲刺指导:英语翻译复习中注意两大谬论

写作必备:文都教育:2008年考研英语写作终极预测总汇

     考研英语写作必备:294句热点话题亮点词句

     文都教育:2008考研英语写作30篇经典黄金范文

更多内容请访问考试吧考研频道

和研友们去交流么?去论坛看看吧!

去考研博客圈,看考研名师博客

文章搜索
任汝芬老师
在线名师:任汝芬老师
   著名政治教育专家;研究生、博士生导师;中国国家人事人才培...[详细]
考研栏目导航
版权声明:如果考研网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本考研网内容,请注明出处。