首页考试吧网校万题库直播雄鹰网校团购书城模考论坛实用文档作文大全宝宝起名
2016中考
法律硕士
2016高考
MBA考试
2016考研
MPA考试
在职研
中科院
考研培训 自学考试 成人高考
四 六 级
GRE考试
攻硕英语
零起点日语
职称英语
口译笔译
申硕英语
零起点韩语
商务英语
日语等级
GMAT考试
公共英语
职称日语
新概念英语
专四专八
博思考试
零起点英语
托福考试
托业考试
零起点法语
雅思考试
成人英语三级
零起点德语
等级考试
华为认证
水平考试
Java认证
职称计算机 微软认证 思科认证 Oracle认证 Linux认证
公 务 员
导游考试
物 流 师
出版资格
单 证 员
报 关 员
外 销 员
价格鉴证
网络编辑
驾 驶 员
报检员
法律顾问
管理咨询
企业培训
社会工作者
银行从业
教师资格
营养师
保险从业
普 通 话
证券从业
跟 单 员
秘书资格
电子商务
期货考试
国际商务
心理咨询
营 销 师
司法考试
国际货运代理人
人力资源管理师
广告师职业水平
卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士
会计从业资格
基金从业资格
统计从业资格
经济师
精算师
统计师
会计职称
法律顾问
ACCA考试
注册会计师
资产评估师
高级经济师
审计师考试
高级会计师
注册税务师
国际内审师
理财规划师
美国注册会计师
一级建造师
安全工程师
设备监理师
公路监理师
公路造价师
二级建造师
招标师考试
物业管理师
电气工程师
建筑师考试
造价工程师
注册测绘师
质量工程师
岩土工程师
注册给排水
造价员考试
注册计量师
环保工程师
化工工程师
暖通工程师
咨询工程师
结构工程师
城市规划师
材料员考试
消防工程师
监理工程师
房地产估价
土地估价师
安全评价师
房地产经纪人
投资项目管理师
环境影响评价师
土地登记代理人
宝宝起名
缤纷校园
实用文档
入党申请
英语学习
思想汇报
作文大全
工作总结
求职招聘 论文下载 直播课堂
您现在的位置: 考试吧 > 双语阅读 > 英文报刊 > 正文

双语阅读:三万年前人类就开始吃面食了?

  Humans Made Flour 30,000 Years Ago

  We tend to think of cavemen as pretty serious carnivores, hunting game and then roasting the yummy bits over a roaring campfire. But scientists just reported discovering traces of starch on some ancient stone tools. Which suggests that there were probably more than a few bakers in the bunch way back when. The findings appear in the Proceedings of the National Academy of Sciences. [Anna Revedin et al., "Thirty thousand-year-old evidence of plant food processing"]

  人们往往认为穴居野人是名副其实的食肉动物,因为他们常常出去狩猎,然后围着熊熊篝火烤野味来吃。但科学家们则宣称在古代石器上发现了淀粉类物质,这说明当时很可能就已经出现了面包师傅。该研究发现刊登在《美国国家科学院院刊》上。

  Researchers collected stone tools from three archaeological sites in Italy, Russia and the Czech Republic. Our Paleolithic ancestors called these digs home some 30,000 years ago. The markings on the recovered tools suggest that they were used like grindstones and pestles for processing grains. And they still contained traces of flour.

  研究人员分别从意大利、俄罗斯和捷克共和国等三个国家的考古点收集了石器工具。这些考古点是30000年前人类旧石器时代祖先们的“家”。从出土工具上的标记可以看出,当时它们被当做磨石或是杵来使用以加工食物。这些工具上仍有谷物粉残留。

  The flour grains came mostly from cattails and ferns, plants whose roots are rich in starch, kind of like a potato. Processing these plants probably involved peeling, drying and grinding their roots. The resulting flour could then be whisked into a dough and cooked.

  这些面粉粒主要来自香蒲和蕨类植物,这些植物的根部和土豆一样富含淀粉。要加工这些植物的话,很可能要历经将其根部去皮、晾晒、研磨等一系列工序,最后将得到的粉末可以揉成面团。烹饪食用。

  The finding pushes back the first known use of flour by some 10,000 years. Which means that 300 centuries ago, Fred and Wilma might have had a kind of prehistoric pita bread on the menu.

  这项发现将人类最早使用面粉的时间提前了约10000年,这就意味着30000年前,弗瑞德和威尔玛就可能已经开始享用原始皮塔饼了~

  (注:Fred和Wilma是动画片"The Flintstones"---《摩登原始人》中的人物)

文章责编:zhangyuqiong  
看了本文的网友还看了
文章搜索
贴图排行
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
英语学习栏目导航
版权声明:如果英语学习网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本英语学习网内容,请注明出处。