首页考试吧网校万题库直播雄鹰网校团购书城模考论坛实用文档作文大全宝宝起名
2016中考
法律硕士
2016高考
MBA考试
2016考研
MPA考试
在职研
中科院
考研培训 自学考试 成人高考
四 六 级
GRE考试
攻硕英语
零起点日语
职称英语
口译笔译
申硕英语
零起点韩语
商务英语
日语等级
GMAT考试
公共英语
职称日语
新概念英语
专四专八
博思考试
零起点英语
托福考试
托业考试
零起点法语
雅思考试
成人英语三级
零起点德语
等级考试
华为认证
水平考试
Java认证
职称计算机 微软认证 思科认证 Oracle认证 Linux认证
公 务 员
导游考试
物 流 师
出版资格
单 证 员
报 关 员
外 销 员
价格鉴证
网络编辑
驾 驶 员
报检员
法律顾问
管理咨询
企业培训
社会工作者
银行从业
教师资格
营养师
保险从业
普 通 话
证券从业
跟 单 员
秘书资格
电子商务
期货考试
国际商务
心理咨询
营 销 师
司法考试
国际货运代理人
人力资源管理师
广告师职业水平
卫生资格 执业医师 执业药师 执业护士
会计从业资格
基金从业资格
统计从业资格
经济师
精算师
统计师
会计职称
法律顾问
ACCA考试
注册会计师
资产评估师
高级经济师
审计师考试
高级会计师
注册税务师
国际内审师
理财规划师
美国注册会计师
一级建造师
安全工程师
设备监理师
公路监理师
公路造价师
二级建造师
招标师考试
物业管理师
电气工程师
建筑师考试
造价工程师
注册测绘师
质量工程师
岩土工程师
注册给排水
造价员考试
注册计量师
环保工程师
化工工程师
暖通工程师
咨询工程师
结构工程师
城市规划师
材料员考试
消防工程师
监理工程师
房地产估价
土地估价师
安全评价师
房地产经纪人
投资项目管理师
环境影响评价师
土地登记代理人
宝宝起名
缤纷校园
实用文档
入党申请
英语学习
思想汇报
作文大全
工作总结
求职招聘 论文下载 直播课堂
您现在的位置: 考试吧 > 英语剧本 > 美剧剧本 > 正文

考试吧推荐-美剧剧本:《灰姑娘》

考试吧推荐-美剧剧本:《灰姑娘》。

  Characters:

  Cinderella; Stepmother; Stepsister 1; Stepsister2; Godmother; Prince; Guard (Duke). Birdies and the mice. (Both two children)

  Act 1

  Once upon a time there lived a kind and lovely girl. She was so kind even to the mice, and the birdies are her good friends. Every morning the birdies woke her up from her dream with their sweet songs.

  Cinderella: Good morning, Birdies!

  Birds: Good morning, Cinderella!

  But after her father's death, her stepmother became cruel to her. Her two stepsisters teased her, asking her to do all the housework. ( 从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了.但是她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女佣一样使唤。)Stepmother:

  Go to do the laundry and clean the floors right away.

  Cinderella: Yes mother!

  Stepsister1: Cinderella! Get my sweater and my gloves for me. It is so cold.

  Cinderella: Yes sister!

  Stepsister2: Hurry up!!! Where is my breakfast?

  I'm to be late for my date.

  Cinderella: Ok I am cooking for you, my dear sister!

  Cruel as her stepmother and her sisters were to her, Cinderella still lived an optimistic life.虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着。

  Act 2One day, the king held a party for the prince to choose a girl he loved. Every maid in the town was invited to the party. The guard sent the message to every family.一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。侍卫兵把这个消息传达到每个家庭。

  Guard: The prince will hold royal ball at the palace, every girl is invited to the ball that night. And the prince will choose the most beautiful girl as his wife on the ball.

  Stepmother: Every girl is invited and one lucky girl would be the prince’s wife! Oh! What a great message!

  Cinderella: That means I can go to the ball too?

  Stepsister1: You can go? Go to the royal ball? Dancing with the prince? Imaging!

  Stepsister2: She is only fit to dance with a broom! Ha ha ha!

  Cinderella: But it says every girl is invited!

  Stepmother: So it does. You may go, if you can get all the housework done, and find something to wear. Now go to clean the floor!

  Cinderella: But, but I just cleaned it this morning.

  Stepmother: Clean it again! (Shouting) Then cook meals for us. We will go to the ball tonight.

  Stepsisters: Ha ha ha! ( Laughing! )

  Her stepmother was so cruel to Cinderella that her animal friends show sympathy to her.

  Birdie 1: Cinderella, do this!

  Birdie 2: Cinderella, do that!

  Mice: Cinderella will never have time to go to the ball.

  Dancing with the prince and become his wife!

  Birdies: Oh! Poor Cinderella~~!

  The stepmother was jealous of Cinderella's beauty, so she took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home. She was broken-hearted. At that time, the fairy godmother appeared.可是继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。灰姑娘非常地伤心,就在这个时候圣母出现了。Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!

  Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.

  Cinderella: Oh, but I do.

  Godmother: Nonsense, child!If you'd lost all your faith, I couldn't be here.

  And here I am! Oh, come here now. Dry your tears!

  Cinderella: Why then, you must be...为什么你一定在。。。

  Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words. Ma-di-ga-Ka-da-bra!

  你传说中的圣母?当然,现在让我看看。。。现在,这些魔力的话,Mai-di-ga-Ka-da-bra。

  After the magic words, Cinderella wearied a pretty dress. The mice turned to be two horses, and birdies turned to be her waiters. And a beautiful mache appeared in front of her.

  Cinderella: Oh, beautiful! What a beautiful dress! And a Mache!

  It's like a dream, a wonderful dream come true.噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。

  Godmother: Hop in my dear, we can’t waste time!

  Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, my dream will end. At midnight the bell will be broken.

  是的,我的孩子,象所有的梦一样, 这一切在午夜的钟声响起的时候时候就会结束~~~~

  Cinderella: Midnight? Oh, thank you. I promise to be home before midnight.午夜?噢,谢谢你。我保证在午夜之前赶回家.

  Godmother: Bless you, my child.

  祝福你,我的孩子。

  Act 3

  At that moment, Cinderella made her entrance. The prince stared in wonder. Here was the girl of his dreams. The prince asked Cinderella to dance.

  Cinderella danced with the prince around the ballroom all the time. Every girl admired Cinderella and her beauty!

  After the ball the prince and Cinderella walked in the garden. Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock---five to twelve!舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。舞会过后王子和灰姑娘到花园散步.时间过地飞快,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点!

  Cinderella: Oh, my goodness!噢,天啊!Prince: What's the matter?什么事?

  Cinderella: It's midnight. It's almost midnight. I must go!午夜了,快到午夜了。

  Prince: Yes, so it is. But why?是的,但又怎样呢?

  Cinderella: Goodbye.再见。

  Prince: No, no, wait! You can't go now.不,等等,你现在不能走。

  Cinderella: Oh, I must, please, I must.噢,我必须走。

  Prince: But why?但为什么呢?

  Cinderella: goodbye.再见。

  Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!

  不,等等,回来,请回来!我连你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等!

  Cinderella hurried to be off and left one of her glass shoes in the garden. The prince ordered his guards to find the shoes’ owner.

  Act 4

  Prince: Find the girl who is fit the slipper. I will marry her.

  The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe. Whoever the shoes fitted well would be the bride of the prince. No one could put on the shoe, nor could the two stepsisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try. But her stepmother didn’t want Cinderella to marry the prince. 第二天,国王命令城中每一位女孩必须穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。但城中没有一个女孩能穿着合适。最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。但是她的继母并不希望灰姑娘嫁给王子.

  Cinderella: Please wait! May I try it on?请等等!我可以试一下吗?

  Stepmother: Oh, pay no attention to her.噢,别理她。Stepsister1: It's only Cinderella!她仅仅是灰姑娘!

  Stepsister2: Impossible.不可能。

  Stepsister1: She's out of her mind.她疯了。

  Stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.是的,是的,只是一个爱想象的孩子。

  Duke: Of course, you can have a try, my fair lady.当然你可以试试,我的女士。

  Duke: Oh, It fits perfectly!噢,太合适了!

  Cinderella: You see, I have the other slipper.你看,我有另一只拖鞋。

  Duke: You must be the girl the prince want to find!

  Act 5

  Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。

  Ending with dancing, everybody should come together.

  相关推荐:公主日记剧本THE PRINCESS DIARIES(part5)
       公主日记剧本THE PRINCESS DIARIES(part4)
文章责编:zhangyuqiong  
看了本文的网友还看了
没有相关文章
文章搜索
贴图排行
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
英语学习栏目导航
版权声明:如果英语学习网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本英语学习网内容,请注明出处。