首页 考试吧论坛 Exam8视线 考试商城 网络课程 模拟考试 考友录 实用文档 求职招聘 论文下载
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培训 | 在职研 | 自学考试 | 成人高考 | 法律硕士 | MBA考试
MPA考试 | 中科院
四六级 | 职称英语 | 商务英语 | 公共英语 | 托福 | 雅思 | 专四专八 | 口译笔译 | 博思 | GRE GMAT
新概念英语 | 成人英语三级 | 申硕英语 | 攻硕英语 | 职称日语 | 日语学习 | 法语 | 德语 | 韩语
计算机等级考试 | 软件水平考试 | 职称计算机 | 微软认证 | 思科认证 | Oracle认证 | Linux认证
华为认证 | Java认证
公务员 | 报关员 | 银行从业资格 | 证券从业资格 | 期货从业资格 | 司法考试 | 法律顾问 | 导游资格
报检员 | 教师资格 | 社会工作者 | 外销员 | 国际商务师 | 跟单员 | 单证员 | 物流师 | 价格鉴证师
人力资源 | 管理咨询师考试 | 秘书资格 | 心理咨询师考试 | 出版专业资格 | 广告师职业水平
驾驶员 | 网络编辑
卫生资格 | 执业医师 | 执业药师 | 执业护士
会计从业资格考试会计证) | 经济师 | 会计职称 | 注册会计师 | 审计师 | 注册税务师
注册资产评估师 | 高级会计师 | ACCA | 统计师 | 精算师 | 理财规划师 | 国际内审师
一级建造师 | 二级建造师 | 造价工程师 | 造价员 | 咨询工程师 | 监理工程师 | 安全工程师
质量工程师 | 物业管理师 | 招标师 | 结构工程师 | 建筑师 | 房地产估价师 | 土地估价师 | 岩土师
设备监理师 | 房地产经纪人 | 投资项目管理师 | 土地登记代理人 | 环境影响评价师 | 环保工程师
城市规划师 | 公路监理师 | 公路造价师 | 安全评价师 | 电气工程师 | 注册测绘师 | 注册计量师
缤纷校园 | 实用文档 | 英语学习 | 作文大全 | 求职招聘 | 论文下载 | 访谈 | 游戏
您现在的位置: 考试吧(Exam8.com) > 口译笔译考试 > 笔译考试 > 初级笔译 > 正文

2011笔译备考:词义的选择、引申和褒贬(10)

考试吧整理2011年笔译考试资料,希望大家取得好成绩。

  2. 需要用贬义的词来表达

  1) He was a man of integrity, but unfortunately he had a certain reputation.I believe the reputation was not deserved.

  他是一个正直诚实的人,但不幸有某种坏名声。我相信他这个坏名声是不该有的。

  2) Then, just as Chinese friends arrived who might secure my journey,the Russians arrested me as a "spy"and sent me out through Poland.(A.L.Strong)

  后来,就在那些可能为我安排旅行的中国朋友刚刚到达的时侯,俄国人把我当作“间谍”而逮捕了我,并把我驱逐出境,取道波兰。

  3) He had lied to me and made me the tool of his wicked deeds.

  他欺骗了我,是我成了他进行罪恶勾当的工具。

  4) As a demanding boss,he excepted total loyalty and dedication from his employees.

  他是个苛刻的老板,要求手下的人对他忠心耿耿,鞠躬尽瘁。

  5) Those who do not remember the past are condemned to relive it .

  凡是忘掉过去的人注定要重蹈覆辙。

  相关推荐:

  2011笔译考试常用翻译技巧:拆句法和合并法

  中国人最容易犯的英汉翻译错误大总结

  2011年初级笔译考试复习:翻译实例赏析汇总

文章搜索
徐星海老师
在线名师:徐星海老师
  徐星海老师任教于新东方学校,毕业某知名大学,现执教口译考试与...[详细]
口译笔译考试栏目导航
版权声明:如果口译笔译考试网所转载内容不慎侵犯了您的权益,请与我们联系800@exam8.com,我们将会及时处理。如转载本口译笔译考试网内容,请注明出处。